No exact translation found for البرلمان الليتواني

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic البرلمان الليتواني

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • The Parliament of Lithuania reviewed the Health Programme on 2 July 1998.
    واستعرض البرلمان الليتواني البرنامج الصحي في 2 تموز/يوليه 1998.
  • The ratification of the UN (1997) Convention on the Suppression of Terrorist Bombings by the Lithuanian Parliament will enable to complete fully the accession of the country to international instruments against terrorism:
    وبتصديق البرلمان الليتواني على اتفاقية الأمم المتحدة لقمع الهجمات الإرهابية بالقنابل لعام 1997، تكون ليتوانيا قد انضمت بصورة كاملة إلى الصكوك الدولية لمكافحة الإرهاب.
  • The Committee welcomes the efforts made by the State party to promote the respect of the views of the child, including the establishment of the Lithuanian Youth Parliament in 2000.
    ترحب اللجنة بالجهود التي تبذلها الدولة الطرف من أجل تعزيز مراعاة آراء الطفل، بما في ذلك إنشاء البرلمان الليتواني للشباب في عام 2000.
  • Safety improvements notwithstanding, the parliament of Lithuania earlier this year took the decision to shut down one of the two nuclear reactors by 2005.
    وعلى الرغم من إدخال تحسينات على مسألة الأمان، فإن البرلمان الليتواني اتخذ قرارا في وقت سابق من هذه السنة لإغلاق واحد من المفاعلين بحلول سنة 2005.
  • Although more than 110 members of the European Parliament had already sent a letter urging the Lithuanian Parliament not to adopt the draft act, it was still pending.
    ومع أن أكثر من 110 من أعضاء البرلمان الأوروبي بعثوا بالفعل برسالة تحث البرلمان الليتواني على عدم اعتماد مشروع القانون، فإنه ما زال مطروحا.
  • The Committee notes with satisfaction that the Office of the Equal Opportunities Ombudsman has close connections with the Lithuanian Parliament, with State institutions and with non-governmental organizations, and that its budget significantly increased in less than a year.
    وتلاحظ اللجنة مع الارتياح وجود صلة جيدة بين مكتب أمين مظالم تكافؤ الفرص والبرلمان الليتواني ومؤسسات الدولة والمنظمات غير الحكومية، وأن ميزانيته قد زادت كثيرا في أقل من عام.
  • I will be brief. I would like to inform the distinguished delegates that, on 25 March 2003, the Lithuanian Parliament ratified the Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-Personnel Mines and on Their Destruction. Lithuania will now proceed with the final formalities necessary to become a full party to the Convention.
    ودون الإطالة عليكم، أود أن أحيط المندوبين الموقرين بأن البرلمان الليتواني صدّق في 25 آذار/مارس 2003 على اتفاقية حظر استعمال وتكديس وإنتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام، وستتخذ ليتوانيا الآن الإجراءات الأخيرة اللازمة لتصبح طرفاً كاملاً في الاتفاقية.
  • The National Health Programme approved by the Seimas in 1998 provides for the “reduction, by the year 2010, of the share of energy received from fat to 30 per cent and the share of energy received from saturated fatty acids to 14 per cent.
    وينص برنامج الصحة الوطني الذي وافق عليه البرلمان الليتواني في عام 1998 على "تخفيض حصة الطاقة التي يتم الحصول عليها من الدهون إلى 30 في المائة وحصة ما يحصل عليه من طاقة من الحوامض الدهنية المشبعة إلى 14 في المائة، وذلك بحلول عام 2010.
  • 1.8 Lithuania has fully acceded to all remaining multilateral UN instruments regulating activities of international community in the combat against terrorism (the last document, ratified by the Lithuanian Parliament was the UN Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism (December 3, 2002)).
    1-8 وقد انضمت ليتوانيا إلى جميع الصكوك المتعددة الأطراف المتبقية التابعة للأمم المتحدة التي تنظم أنشطة المجتمع الدولي في مجال مكافحة الإرهاب (وآخر وثيقة صادق عليه البرلمان الليتواني في هذا الصدد هي اتفاقية الأمم المتحدة لقمع تمويل الإرهاب (وذلك في 3 كانون الأول/ديسمبر 2002)).
  • It provides that “the State shall promote culture and science and have regard for the protection of historic, art and other cultural monuments and valuables of Lithuania.” The Seimas of the Republic of Lithuania has ratified the following conventions: European Convention for the Protection of the Archaeological Heritage, UNIDROIT Convention on Stolen or Illegally Exported Cultural Objects, UNESCO Convention for Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict, UNESCO Convention on the Means of Prohibiting and Preventing the Illicit Import, Export and Transfer of Ownership of Cultural Property.
    وينص هذا الحكم على أن على الدولة تشجيع الثقافة والعلم وهي المسؤولة عن حماية المعالم الأثرية والممتلكات القيّمة التاريخية والفنية وغيرها من المعالم الأثرية والممتلكات الثقافية لليتوانيا. وصدّق السيماس (البرلمان الليتواني) على الاتفاقات التالية: الاتفاقية الأوروبية لحماية التراث الأثري واتفاقية المعهد الدولي لتوحيد القانون الخاص بشأن الإعادة الدولية للممتلكات الثقافية المسروقة أو المصدرة بطرق غير مشروعة واتفاقية اليونسكو لحماية الملكية الثقافية في حالة نشوب نزاع مسلح واتفاقية اليونسكو المتعلقة بالتدابير الواجب اتخاذها لحظ ومنع استيراد وتصدير ونقل ملكية الممتلكات الثقافية بطرق غير مشروعة.